夜宿石门诗谢灵运古诗翻译
本文已影响7.55K人
本文已影响7.55K人
夜宿石门诗谢灵运古诗翻译,我们今天来学习一首来自于南北朝时期的一首古诗,所描写的是浙江的一个地方的风景,那么我们就一起来看看吧。
夜宿石门诗谢灵运古诗翻译
夜宿石门诗谢灵运 〔南北朝〕
朝搴苑中兰,畏彼霜下歇。
暝还云际宿,弄此石上月。
鸟鸣识夜栖,木落知风发。
异音同致听,殊响俱清越。
妙物莫为赏,芳醑谁与伐?
美人竟不来,阳阿徒晞发。
译文
早上,到园子里摘兰花,担心秋霜会把花朵摧残。
晚上,回到高入云际的别墅中休息,玩赏着山石上婆娑的月影,难以入眠。
窗外,传来归鸟疲倦的叫声,它们在寻找栖息的树干,树叶飘落,簌簌作响,是起风了凉风在寒林中回旋。
静谧的山居,各种各样的声音,清晰入耳,听来各具异趣,又都那么悠扬,那么清远。
可惜如此美妙的夜晚,却无人同我一起欣赏,这满壶香醇的美酒,又有谁能与我同醉共欢。
远行的朋友,依然迟迟不归,不知不觉中,夜色渐渐褪尽,东方,已经朝霞初染。
注释
石门:即石门山,在今浙江嵊州市。诗中写夜宿石门时的所见所闻,并流露出孤高落寞的情绪。
朝搴苑中兰:袭用屈原《离骚》“朝搴阰之木兰兮”句意。搴(qiān):取。
彼:指木兰等花草。霜下歇:经霜冻而凋谢。歇,衰竭。
弄:玩。
识:知。
异音、殊响:指上两句所说鸟声、树叶声、风声等。致听:传到耳朵里使能听见。
清越:清脆悠扬。
妙物:指上文兰、云、月、鸟、木、风等景物。
芳醑(xǔ):芳香的美酒。谁与伐:谁与我共同品赏其美味。伐,赞美。
美人竟不来,阳阿徒晞发:引用屈原《九歌·少司命》:“与汝沐兮咸池,晞汝发兮阳之阿。望美人兮未来,临风恍兮浩歌。”诗中以美女喻友人,表达了缺少知音的落寞情绪。阳阿,古代神话传说中的山名。晞发,晒干头发。
【灵隐寺月夜古诗带拼音版】灵隐寺月夜古诗翻译
【古诗谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼读音】古诗谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼翻译 古诗谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼赏析
【古诗宿王昌龄隐居带拼音版】古诗宿王昌龄隐居翻译 古诗宿王昌龄隐居阅读答案
【登江中孤屿谢灵运全诗带拼音】登江中孤屿谢灵运翻译 登江中孤屿谢灵运赏析
【古诗宿甘露寺僧舍曾公亮带拼音版】古诗宿甘露寺僧舍阅读答案 古诗宿甘露寺僧舍翻译
【古诗喜外弟卢纶见宿带拼音版】古诗喜外弟卢纶见宿翻译及赏析 古诗喜外弟卢纶见宿阅读答案
夜宿山寺古诗的意思翻译
【古诗夜归鹿门歌拼音版】古诗孟浩然夜归鹿门歌赏析 古诗夜归鹿门歌孟浩然翻译
【江宿汤显祖古诗带拼音版】江宿汤显祖古诗翻译 江宿汤显祖古诗赏析
【春夜王安石古诗原文带拼音版】春夜王安石阅读答案 春夜王安石古诗原文翻译
【古诗月夜刘方平带拼音版】古诗月夜刘方平翻译 古诗月夜刘方平表达的感情
关于春天的古诗词 春季古诗词大全
【石灰吟于谦明代古诗原文拼音版】石灰吟于谦古诗翻译 石灰吟古诗原文赏析
山石古诗翻译 山石古诗赏析
宿王昌龄隐居古诗翻译
宿山寺贾岛古诗翻译
宿新市徐公店古诗意思翻译 宿新市徐公店古诗拼音
【古诗秋夜曲王维带注音版】古诗秋夜曲王维翻译 古诗秋夜曲王维名句赏析
宿西山精舍古诗翻译
【古诗夜夜曲沈约带拼音版】古诗夜夜曲沈约翻译
【古诗云阳馆与韩绅宿别带拼音版】古诗云阳馆与韩绅宿别翻译 古诗云阳馆与韩绅宿别赏析
【古诗集灵台二首之一张祜带拼音版】古诗集灵台二首之一翻译 古诗集灵台二首之一赏析
【女冠子昨夜夜半古诗带拼音版】女冠子昨夜夜半古诗翻译 女冠子昨夜夜半古诗赏析
【古诗宿王昌龄隐居带拼音版】古诗宿王昌龄隐居翻译
清明节是几月几日 清明古诗的意思
【古诗宿桐庐江寄广陵旧游带拼音版】古诗宿桐庐江寄广陵旧游翻译 古诗宿桐庐江寄广陵旧游赏析
【古诗喜外弟卢纶见宿带拼音版】古诗喜外弟卢纶见宿翻译及赏析
古诗旅宿的原文及翻译
【古诗李白夜泊牛渚怀古带拼音版】古诗李白夜泊牛渚怀古翻译及赏析 古诗李白夜泊牛渚怀古阅读答案
【古诗石鼓歌韩愈注拼音】古诗石鼓歌韩愈翻译 古诗石鼓歌韩愈赏析