从军行七首其三拼音版 从军行七首其三赏析
本文已影响1.1W人
本文已影响1.1W人
从军行七首其三拼音版,这是唐代诗人王昌龄写的边塞组诗中的一首,诗中主要描写了古战场的荒凉景象,及将帅对士兵的爱护之情,下面一起来赏析下吧。
从军行七首其三拼音版
cóng jūn xíng qī shǒu qí sān
从军行七首·其三
唐-王昌龄
guān chéng yú yè zǎo shū huáng,rì mù yún shā gǔ zhàn chǎng。
关城榆叶早疏黄,日暮云沙古战场。
biǎo qǐng huí jūn yǎn chén gǔ,mò jiào bīng shì kū lóng huāng。
表请回军掩尘骨,莫教兵士哭龙荒。
翻译:
边城榆树的叶子早已稀疏飘落,颜色发黄了,傍晚时分,一场战斗刚刚结束,环视战场,只见暮云低合,荒丘起伏。
将军向皇帝上表奏请班师,以便能把战死沙场的将士尸骨运回故土安葬,不能让士兵们为他乡埋葬自己的战友而伤感痛哭。
注释:
关城:指边关的守城。榆叶:榆树叶。嫩者可食,亦可入药。疏黄:指叶子稀疏枯黄。
云沙:像云一样的风沙。
表请回军:上表请求撤军。表,上表,上书。掩尘骨:掩埋阵亡将士的遗骨。掩,埋。
龙荒:荒原。后泛指荒漠之地或处于荒漠之地的少数民族国家。龙,指匈奴祭天处龙城。荒,谓荒服。
赏析:
这首诗通过对冷寂荒凉的古战场景象的描绘,表现了诗人反对过度开边之战,对广大士卒的悲惨境遇表示了深刻同情。前两句以“榆叶早疏黄”写塞外之寒。一个“早”字,突出了塞外物候与内地的不同,内地榆叶尚青,而塞外却“早”已枯黄凋落。再加之“日暮”昏暗,“云沙”弥漫的战场苦景的渲染,它折射出战况的惨烈和士卒的巨大牺牲。故三、四句请求撤军掩骨,“莫教兵士”在遥远的“龙荒”之地作无谓的牺牲。“龙荒”二字含意颇深,它说明战场已深入千里,远远超出自卫范围,可见其反对开边战争的态度和人道关怀精神的鲜明和强烈,感情悲愤至诚。此诗前两句写景,景中含情;后两句说理,但以“掩尘骨”“哭龙荒”两个生动情节的描绘,使反对开边之理显得有据可依,理直气壮,而诗人的关爱之情亦潺潺流出,从而达到“情理兼至,声意两峻”(周珽《唐诗选脉会通评林》)的境界。
读山海经十三首其三拼音版 读山海经十三首其三赏析
其实病是从口入
【古诗元稹遣悲怀三首其二拼音版】古诗元稹遣悲怀三首其二翻译 古诗元稹遣悲怀三首其二赏析
田园乐七首其三注音版
前出塞九首其三拼音版 前出塞九首其三赏析
离思五首其三拼音版 离思五首其三原文翻译及欣赏
少年行四首其二王维拼音版 少年行其二王维古诗赏析
长相思三首其二拼音 长相思三首其二赏析
七天三检是从码变黄开始算吗 七天三检最后一次是什么时间
绝句漫兴九首其三拼音版 绝句漫兴九首其三赏析
十五从军行古诗拼音版 十五从军行原文及翻译
咏怀古迹五首其三拼音版 杜甫的咏怀古迹其三的原文及赏析
东城桂三首之三古诗带拼音 东城桂三首其三赏析
【七哀诗三首其一王粲全文拼音】七哀诗三首其一王粲全文翻译
杂诗三首其二王维拼音版 王维的杂诗三首其二赏析
从军行其四王昌龄翻译及赏析
【古诗元稹遣悲怀三首其一拼音版】古诗元稹遣悲怀三首其一译文 古诗元稹遣悲怀三首其一赏析
七哀诗三首其二拼音
从军行李白其一拼音
读山海经十三首其九陶渊明拼音 读山海经十三首其九鉴赏分析